头部banner

熊式一行迹、作品补述

出自: 2020年第3期
字体: | |


  众所周知,江西籍的戏剧家熊式一在现代中外文化交流上厥功至伟,虽然近年对他的研究逐渐增多,却依然存在较大的学术空间。笔者在日常阅读中汇聚了一批史料,多为其他研究者所未论及,特加以揭橥并敷衍成篇,以对拓展和深化相关领域的研究有所裨益。

  一、关于译作《佛兰克林自传》

  1929年,上海商务印书馆创设“万有文库”,熊式一名列著译人名单,负责《佛兰克林自传》(franklin:autobiography)的翻译。1932年译书单行本出版,《申报》所登广告云:“胡适之先生最近在《独立理论》十二号内,作了一篇文章,题目是《领袖人才的来源》,其中有下列一段话:欧洲 ……阅读全文

刊社简介 | 联系我们 | 广告刊例 | 收藏本站 | 设为首页

主办: 创作评谭杂志社 Copyright◎1997-2020

技术支持,电子版全球营销龙源
互联网出版许可证:新出网证(京)字066号
京公海网安备110108001919
电信与信息服务业务经营许可证:

京ICP证060024